Prevod od "que não querem" do Srpski


Kako koristiti "que não querem" u rečenicama:

Todos os que não querem a paz.
Svi koji æemo izgubiti dolaskom mira.
Parece que não querem uma má publicidade.
Izgleda da ne žele loš publicitet.
Por que não querem minha ajuda?
Zašto ne bi želeli moju pomoæ?
Que ele sabe algo que não querem que mais ninguém saiba.
Претпостављам, да зна нешто, што нико други не сме сазнати.
Soubemos que não querem mais aqueles brinquedinhos.
Èujem da se hoæete rešiti igraèkica.
Claro que há alguns que... - não querem que falemos.
Naravno, ima i onih koji ne žele da prièamo.
olha, nem todas as americanas querem um anel de diamante no casamento assim como os africanos que não querem se matar uns aos outros tendo como forma de vida um mundo de merda, Sabe o que eu espero?
Saberi se, draga. Samo da razjasnimo, ne žele sve amerièke devojke prièu o venèanju, kao i kad se mali Afrikanci ubijaju pa je to naèin života. l da, to je usrani, usrani svet.
Tem certeza que não querem experimentar minha famosa pedra gratinada?
Ne želite da probate moje èuvene specijalitete?
Uma conversa que não querem que a gente ouça.
Onaj koji ne žele da èujemo.
Uma que não querem que ouçamos.
Онај који не желе да чујемо.
Dizem que não querem que ninguém se machuque.
Kažu da ne žele nikoga da povrede.
Há alguns aqui que não querem que fiquemos juntos.
Ima nekih koji ne žele da smo nas dvoje zajedno.
Estou cercado de homens que não querem encarar a verdade.
Окружен сам људима који нису вољни да се суоче са истином.
O que as crianças dizem para não fazerem algo que não querem.
Šta bi svaki klinac rekao da izaðe iz svega gdje ne želi da bude.
Não podemos forçá-los a fazer o que não querem.
Ne možemo da ih teramo da rade ono što ne žele da rade.
Triste história, Anthony, mas sabendo dos envolvidos, acho que não querem te ver aqui novamente.
Tužna prièa Entoni, ali s obzirom na ljude koji su u pitanju, Biæe još tužnija ako se opet pojaviš ovde.
Pessoas que não querem ser encontradas.
Zvuèe mi kao ljudi koji nisu hteli biti naðeni.
Por que não querem me deixar ficar com Elise?
И зашто ме не пуштају да будем са Елис?
Meus líderes em Moscou decidiram que não querem correr o risco da condenação da Igreja neste projeto.
Moje voðe u Moskvi su odluèile da neæe rizikovati crkvenu osudu u ovom projektu.
Têm certeza que não querem nada?
Jeste li sigurne da ne želite ništa?
Emily, há muitas pessoas que não querem esse julgamento.
Emili, mnogi ljudi ne žele da se ovo suðenje nastavi.
Até parece que não querem achar uma solução.
Kao da ne žele da naðu rešenje. - Uplašeni su.
Acho que não querem que saiamos daqui vivos.
Izgleda da ne žele da ni mi odemo odavde živi.
Mulheres dizem muitas coisas que não querem.
Žene kažu mnogo toga što ne misle.
Esses espíritos, acho que não querem ajudar ninguém.
Mislim da ti duhovi više ne žele da pomognu.
Tem certeza que não querem algo para beber?
SIGURNI STE DA NISTA NE ZELITE DA POPIJETE?
Não tem como saber quem são a maioria dessas pessoas, e garanto que todos têm alguém que não querem que vejam os vídeos, mas fazem mesmo assim.
Углавном. Сигуран сам да су и они имали некога за кога нису желели да види њихов снимак. Али су га ипак направили.
Pessoas que não querem pregar o olho a noite toda.
Ljudi koji ne žele da spavaju u tišini cele noæi.
Talvez você não notará, mas há pessoas que não querem que nada saia dessa base.
Možda nisi primetila, ali ima ljudi koji ne žele ono što je ovde da izaðe napolju.
Aqueles que não querem ser agricultores.
Mi, koji ne želimo biti zemljoradnici.
Provavelmente as mesmas pessoas que não querem que a gente cumpra a nossa tarefa.
Највероватније исти људи који не желе да завршимо наш задатака.
Pessoas que não querem vender, eles conseguem persuadir com aqueles caras ali.
Ljudi koji neæe da prodaju, budu uveravani od strane onih tamo.
Gostaríamos de sua ajuda para matar um tio ou dois que não querem mulheres governando.
Molili bismo i da nam pomogneš da ubijemo jednog ili dva strica koji ne misle da su žene kadre da vladaju.
E se você conversar com alguns gerentes, eles dirão que não querem funcionários trabalhando em casa por causa dessas distrações.
I ako razgovarate s nekim rukovodiocima, reći će vam da ne žele da njihovi zaposleni rade kod kuće zbog svih tih ometanja.
Há pessoas que não querem fazer contato visual."
Неки људи не желе да ме гледају у очи."
E sabem aquele negócio de pessoas que não querem falar sobre seus piores casos?
Znate čitavu tu ujdurmu o tome kako ljudi ne žele da pričaju o svojim najgorim slučajevima?
Deve haver uma estradinha paralela para as pessoas que não querem seguir na rodovia.
Mora da postoji malo skretanje za ljude koji ne žele da idu tim putem.
Eu estou mais interessado no que acontece com 99, 5 por cento das pessoas que não querem fazer isso.
Mene više zanima šta se dešava sa 99, 5 procenata ljudi koji to ne žele.
É sobre pessoas, pessoas que tanto querem aprender ou que não querem aprender.
Radi se o ljudima, ljudima koji žele ili ne žele da uče.
Não falamos muito bem, com pessoas que não querem ouvir, num ambiente com muito barulho e acústica ruim.
Ne govorimo baš najbolje sa ljudima koji jednostavno ne slušaju, u okruženju koje je bučno i loše ozvučeno.
As pessoas têm tanto medo da diversidade, que elas tentam e forçam todos, mesmo aqueles que não querem ou não podem, a serem normais.
Ljude je toliko strah od različitosti da pokušavaju da primoraju svakog, čak i ljude koji ne žele ili ne mogu, da budu normalni.
Testar o dispositivo em alguns pacientes me fez perceber que eu precisava inventar soluções para pessoas que não querem usar meias para dormir.
Testiranjem uređaja na dosta pacijenata shvatio sam da treba da napravim opciju za ljude koji nisu želeli da nose čarape tokom spavanja.
Estas comunidades que não querem que suas histórias sejam contadas, eu nunca olhei para elas como histórias ou números,
Ove zajednice koje ne žele da njihove priče budu ispričane, nikada nisam posmatrala kao priče ili kao brojeve.
(Aplausos) Se analisarmos por que aqueles que quiseram sair... os chamados separatistas, que não querem continuar... vemos dois fatores nas votações que foram realmente importantes.
(Aplauz) Ukoliko pogledamo zašto oni koji su želeli da odu - zovemo ih "odlazeći", naspram "ostajućih" - vidimo dva faktora u anketama koji su bili zaista bitni.
Centenas de pessoas me falam sobre o que não querem sentir.
Na stotine ljudi mi je reklo kako ne žele da se osećaju.
1.8445398807526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?